(L340) El petit Príncep (1943)
Antoine de Saint-Exupéry, El petit
príncep (1943)
Com no comentar aquest meravellós conte de l’Antoine de
Saint-Exupéry (1900-1944) que
tants seguidors té arreu del món! Crec que és l’obra literària traduïda a més
llengües, més de dues-centes cinquanta. Malgrat que l’argument és molt conegut
us el torno a explicar.
Argument: a mil milles de cap regió habitada un pilot que ha
caigut amb el seu avió es troba amb un jovenet que li demana que li dibuixi un
be. Va ser així com va conèixer al petit Príncep que ve de l’espai. El seu
planeta era amb prou feines més gran que una casa, prové de l’asteroide B612.
“Les persones grans només s’interessen per les xifres” li diu el petit Príncep.
El narrador es torna a posar a dibuixar per ensenyar-nos el que ha vist. La
seva darrera temptativa va ser a l’edat de sis anys quan va dibuixar una boa.
El tercer dia va descobrir el drama dels baobabs. Al planteta del petit Príncep
hi havia unes llavors terribles de baobabs. Per aquest motiu s’obliga
regularment a arrancar-les perquè no rebentin el petit planeta.
Al petit Príncep li agraden les postes de sol i gràcies a la mida petita del
seu planeta pot veure moltes. Està preocupat per si el be es menja l’única flor
que hi ha al seu planteta. La flor és molt presumida, li demana aigua, un
paravent, una campana de vidre per protegir-se del fred. La flor li diu que no
l’ha va saber entendre, que era massa jove per saber-la estimar.
El petit Príncep decideix deixar el seu petit asteroide i visitar els
propers. En el primer vivia un Rei. “Ah! Vet aquí un súbdit” va exclamar. El Rei
volia que se li respectes l’autoritat. Era un monarca absolut. “A cadascú se li
ha d’exigir el que cadascú pot oferir”. “És més difícil jutjar-se un mateix que
jutjar els altres”. Al segon planeta hi vivia un vanitós. “Mira, la visita d’un
admirador!” Perquè pels vanitosos els altres homes són admiradors. Al planeta
següent hi vivia un bevedor. El quart planeta era el d’un home de negocis que
compta estels i els posseeix. El cinquè està habitat per un fanal i un fanaler
fidel que té la consigna d’apagar-los i encendre’ls. Al sisè planeta hi vivia
un geògraf que escrivia uns llibres immensos però necessita exploradors per
ampliar els seus coneixements. Li aconsella al petit Príncep que visiti el
planeta Terra.
El setè planeta, doncs, fou la Terra. Arriba i no troba a ningú. Una serp
li diu que està al desert. Es troba una flor, però ell busca als homes. Troba
un jardí ple de roses quan ell es pensava que la seva era la única. Es posa a
plorar i se li acosta una guineu que li explica que domesticar a algú vol dir
crear lligams i així arribar a necessitar-se l’un a l’altre i ser únics al món.
La guineu s’avorreix de caçar gallines i d’amagar-se dels caçadors. Li demana
al petit Príncep que la domestiqui. Com es fa això? −li pregunta− Mirant-se un
a l’altre a distància i sense parlar. “El llenguatge és una font de
malentesos”. Quedaren cada dia a la mateixa hora. “Per començar a ser feliç i
preparar el seu cor per la trobada calen ritus. Els ritus fan que uns dies no
siguin iguals als altres”.
El petit Príncep compren que la seva rosa és única, perquè l’ha regat,
cuidat i al final estimat. La guineu li diu que quan hagi de marxar li dirà un
secret: “només s’hi veu bé amb el cor. L’essencial és invisible als ulls”. És
el temps que has perdut amb la rosa, que la fa tant important. Et fas responsable
per sempre d’allò que has domesticat.
El petit Príncep es troba amb un guardaagulles que dóna pas als trens. “No
s’està mai content allà on s’és” diu el guardaagulles. Més endavant es troba
amb el venedor de pastilles per treure la sed...
Comentari: El petit príncep, què és? Una història per a nens? Una
història fantàstica? Una novel·la juvenil? Un conte filosòfic? Un missatge
codificat? Una escriptura poètica? No és tan senzill com sembla respondre
aquesta pregunta aparentment fàcil sense examinar primer la seva estructura.
La narració es realitza d'una manera senzilla però no simplista. Un to de
nen sorgeix de l'ús d'un lèxic minimalista, que dóna la il·lusió d'un repertori
per als nens, però les paraules, confereixen diferents nivells de lectura a la
història. Els nens romanen en el sentit normal de les paraules i els adults
percebent un lirisme que va més enllà.
Aquesta narració es divideix en 27 capítols de longituds desiguals,
cadascuna de les quals té una gran coherència interna, però no necessàriament
té relació amb el capítol anterior o següent. Això es deu a que cada capítol
aborda un tema propi. És gairebé una faula o rondalla independent amb un valor
simbòlic, al·legòric o metafòric propi.
El doble sentit de les paraules crea claus de redacció extraordinàriament
poètiques, ja que trobem molts exemples en la literatura francesa. Per exemple,
el vent es converteix en el llarg sagnat d'un violí per a Paul Verlaine o el
càncer de pulmó d'un lliri d'aigua a Boris Vian. Aquí també, per comprendre el
missatge, heu de fer saltar el codi que doni un nou sentit.
Reemplaça "ovelles" per "amistat", "serp" per
"mort", "flor" per "amor" o "dona",
segons correspongui, "baobab" per "conflicte",
"guineu" per "saviesa", etc. i obtindreu una lectura
completament diferent, segurament menys poètica, però molt més prometedora. És
un missatge filosòfic adreçat a adults.
Aquí teniu una interpretació pels 27 capítols, que proposa Nastasia Buergo
de la que he agafat prestada bona part de la seva saviesa i una petita part de
la meva, perquè com diu ella “us disposeu de la manera que vulgueu”:
I. Quin és el significat del que veiem? Potser som massa cartesians i no hi
ha prou poetes o artistes?
II. Estem sols en existència. el més important és trobar l'amistat que
trenca aquesta solitud. A l’escola estudiem tot, ens entrenem en tot, excepte en
l'art de ser amics. No necessitem una amistat que ens tregui la pell, temorosa
o interessada. Però en tot cas, l'amistat serà el que nosaltres posem en ella.
III. L'amistat és un bé preciós, però no hauríeu d'intentar mantenir-ho solament
per vosaltres mateixos; d'altra manera, el perdreu. Ha de ser permès
evolucionar lliurement, sense restriccions.
IV. Hi ha massa persones que viuen en l'aparença i no en l'ésser.
V. Cal tenir cura de no permetre els conflictes que puguin destruir o
minvar les nostres vides, les nostres amistats, els nostres amors, perquè els
conflictes són com bombes de temps. Esclaten quan menys t’ho esperes.
VI. És necessari poder gaudir al mateix temps de plaers senzills i
accessibles, sense esperar la “gran felicitat” que mai arribarà com cal, ni
quan sigui necessari, si existeix. Aquests petits plaers poden animar les
nostres vides grises i tristes donant-nos una mica de color.
VII. L'amor i l'amistat a vegades poden fer-se mal i hem de protegir-los. En
general, mai no podem protegir-nos prou dels que estimem i d’allò que és
important per a nosaltres.
VIII. Els homes no entenen la seva esposa. No hi ha res a entendre, sinó
que només ens queda admirar-los i estimar-los.
IX. De vegades, malgrat l'amor, les parelles se separen i tornen a vagar en
la seva solitud si no tenen amics.
X. Algunes persones tenen set de poder, mentre que només cal preocupar-se
de ser just per a un mateix i per als altres, per exigir-los només el que poden
donar.
XI. Algunes persones anhelen el seu reconeixement i es desprenen vanitat
quan, en tot cas, no té cap sentit.
XII. Algunes persones tenen set de plaer, però hem de tenir cura de no
enfonsar-se en l'addicció que condueix a la malenconia.
XIII. Algunes persones tenen set d'or i possessions materials, però els
diners són inútils si no es fa res amb ells . Són un mitjà i no un objectiu en
sí mateix.
XIV. Algunes persones tenen set de descans, són els treballadors. Només són
intèrprets. La seva tasca és de vegades estúpida i el ritme infernal que se'ls
imposa sovint és absurd. Però han de córrer, la seva vida depèn d'ella i la
d'altres també.
XV. Algunes persones tenen set de coneixement, però el coneixement teòric
desconnectat de la realitat de la vida de les persones és inútil.
XVI. La Terra es compon a tot arreu de les mateixes proporcions de persones
que tenen set de poder, coneixement, diners, plaers, orgull i una gran majoria
de pobres condemnats a treballar perquè la maquinaria funcioni.
XVII. La mort és la solució definitiva a tots els problemes. És el final
del viatge.
XVIII. L'encreuament del desert pot ser llarg, per a la pèrdua d'un amic, fins
a conèixer un de nou.
XIX. Quan es pren una certa alçada de mires, un s'adona que la humanitat no
vola molt alt, que està mancada d'imaginació, d'atreviment i que segueix
passivament el que fan els altres, perquè tots som gregaris.
XX. Tothom pensa que és extraordinari i no és res més que normal.
XXI. La vida té sentit, bellesa, interès només a través del vincle
privilegiat que teixim amb un nombre limitat de persones. Fora aquest lligam,
tot és igual. Però aquesta unió requereix atenció a cada moment perquè no es
trenqui o no es descompongui.
XXII. Ens dirigim tot el temps. Anem massa ràpid, no sabem com mirar. Per
tant, no sabem com crear lligams.
XXIII. La mecanització, els menjars preparats, el transport eficient, no
ens fa guanyar res perquè el temps estalviat no es reinverteix en una vida
extra amb vincles.
XXIV. Quan tot surt malament, quan estem a baix, hem de saber apreciar la
riquesa que és saber que tenim als nostres éssers estimats.
XXV. Quan tingueu massa de tot, ja no podreu apreciar-ho. No és útil
tenir-ho tot ara mateix. Necessitem temps per estimar i merèixer les coses que
ens agraden.
XXVI. La mort d'aquests éssers estimats és només el final del cos.
Continuen vivint en nosaltres aquells qui estimaven, en totes aquelles ocasions
que pensem en ells després de la seva mort.
XXVII. L'amistat és més forta que l'amor? Pot l'amistat matar l'amor? O és
l'amor més fort? És ell qui pot matar l'amistat? O poden l'amor i l'amistat
conviure amb bona harmonia per sempre?
Continuem amb la pregunta: El petit príncep, què és? I si es tractava d'una
filosofia de vida per a adults confeccionada en un conte del nens? I quina
seria la filosofia de vida general de tot això? Per què Antoine de
Saint-Exupéry mata el seu petit Príncep?
I si ens preguntéssim? I si el petit príncep només fos una pregunta? I si el significat del petit
Príncep fos respondre a la pregunta "Quin és el significat de la vida,
quin sentit vols donar a la teva vida?"
Arribem al final del camí. El petit Príncep em va ensenyar que mai diem
prou que els estimem a les persones i a les coses que estimem.
El petit príncep és més que un llibre infantil o juvenil. És tot un tractat
d’ètica, de com viure i relacionar-se amb els demés explicat als nens i als
adults. Aprofundeix en la importància i la necessitat que tenim dels altres. La
solitud apareix com una cosa no desitjada. Com deia Aristòtil “sense amics
ningú voldria viure encara que tingués totes les riqueses”. A més de tot això
el llibre té una prosa magnífica, fluida, senzilla i alhora enriquidora. Sempre
és un bon moment per tornar-lo a llegir. Cada nova lectura ens enriquirà i ens
farà un mica més savis, i el que és més important, una mica més benvolents.
BIBLIOGRAFIA
Antonio Martínez Asensio, 'El principito', un clásico para niños y gente grande, Cadena Ser, 05/05/2024. (Afegit amb posterioritat).
Hola, Tomás:
ResponderEliminarMuy buen análisis. Me ha gustado mucho. Y, como tú dices, cada relectura es una nueva interpretación. Y siempre, más completa y mejor que la anterior.
Un abrazo,
Adelaida